на главную   публикации

поиск

 
 

Аки Каурисмяки получил кинопремию имени Фридриха Вильгельма Мурнау

 
Леннарт Краузе  |  nw-news.de  |  14.05.2012

 

Аки Каурисмяки не любитель многословия. Он создает фантастические кадры. Каков он сам, таковы и его фильмы. Это произведения, которые несколькими диалогами рассказывают больше, чем едва ли не каждый блокбастер. 13 мая 2012 г. за все свои фильмы Аки Каурисмяки получил кинопремию имени Мурнау и дотацию в 10 тыс. евро. На награждении Каурисмяки опять показал себя роли скупого на слова финна.

 

В сущности, награждения всегда протекают одинаково: сначала произносятся речи, потом следует похвальный отзыв. Затем творческая личность благодарит жюри, своих близких и зачастую адресует публике высокопарные слова. Бывает и по-другому, по крайней мере с партией творческой личности. В воскресенье в билефельдском театре «Ам Альтен Маркт» Аки Каурисмяки доказал это.

 

Финн вышел на сцену вместе с Ульрихом Грегором, намеревавшимся произнести хвалебную речь в его честь. Неожиданно Каурисмяки берет микрофон и говорит на ломаном немецком: «Кому нечего сказать, тот должен молчать». Кому адресовано это высказывание, останется его тайной. Затем Каурисмяки пропадает в глубине театральной сцены. Неожиданно вспыхивает свет. Каурисмяки стоит в углу сцены и курит, получив разрешение заранее. Публика довольна, Каурисмяки тоже. Смакуя, он затягивается сигаретой, пока киновед Грегор с величайшей похвалой говорит о нем на краю сцены.

 

Ни одного фото без сигареты

 

Происходящее кажется инсценировкой, но это вовсе не так. Каурисмяки страстный курильщик. Едва ли найдется хоть одно фото, где режиссер был бы без сигареты. И если Гельмут Шмидт может позволить себе курить в телестудии, то и Аки Каурисмяки может позволить себе курить в театре.

 

Видимо, совершенно расслабившись, ему было приятнее слушать слова Грегора в свой адрес. В конце концов, это слова признания. «Фильмы Аки Каурисмяки учат эстетике кино», – говорит Грегор. В своих фильмах Каурисмяки сумел создать такую степень соучастия, при которой, в отличие от многих других авторских фильмов, остается место надежде. Дело вот в чем: герои фильмов Каурисмяки всегда аутсайдеры общества. Каурисмяки рисует своих персонажей настолько восприимчивыми и уникальными, что возникает чувство солидарности. А солидарность между людьми –  главная цель финна.

 

Ульрих Грегор закончил свою речь. Каурисмяки исчез за сценой. Тем не менее хочется надеяться, что он услышал заключительную фразу Грегора: «"Восход солнца" Мурнау входит в десятку лучших фильмов всех времен, к ним непременно следует причислить один из фильмов Каурисмяки, поэтому он заслужил эту кинопремию». Звучат аплодисменты.

 

Видимо, Каурисмяки чувствует, что теперь его выход. Он возвращается на сцену, где его встречает Йост Штрайтбёргер, председатель Общества кинопремии имени Мурнау. Следуют поздравления. Затем председатель жюри Хорст Аннеке вручает бронзовую фигурку. Не долго думая, Каурисмяки передает свою горящую сигарету Штрайтбёргеру, чтобы взять в руки награду.

 

Без особых гримас

 

Финну не свойственна сильная мимика, но в своей неописуемой лаконичной и ироничной манере он все-таки показал, что гордится наградой. Потом Каурисмяки шагает к микрофону. В радостном напряжении зрители прекращают перешептываться. Сейчас будет говорить загадочный Каурисмяки. И финн говорит, на сей раз по-английски и кратко. «Я приехал сюда по трем причинам», – говорит Каурисмяки.

 

«Во-первых, из уважения к городу Билефельду». Неожиданным образом это звучит как слова благодарности, прочитанные по шпаргалке. «Во-вторых, из уважения к Мурнау». Каурисмяки признается, что "Восход солнца" Мурнау его любимый фильм. «В-третьих, потому что мне тут можно курить и меня не критикуют за это». Всё. Это была речь Каурисмяки. Финн не любит громких слов. Именно поэтому он тем более достойный лауреат.

 

14.05.2012

nw-news.de

Перевод с немецкого:  А. Дмитришин, специально для сайта aki-kaurismaki.ru

 

 


avk (c) 08-17

Все права на все текстовые, фото-, аудио- и видеоматериалы, размещенные на сайте, принадлежат авторам или иным владельцам исключительных прав на использование этих материалов. При полном или частичном использовании материалов, переведённых на русский язык специально для сайта aki-kaurismaki.ru, ссылка на http://aki-kaurismaki.ru обязательна.