на главную   фильмы

Плюсквамперфект

Екатерина Барабаш  |  "Независимая газета"

В России, к сожалению, финского кино нет - даже живой классик Каурисмяки впервые удостоился российского проката, хотя имя его легко слетает с языка любого, кто считает себя синефилом. Феномен финского кино для зрителя экзотика куда большая, чем китайская или гонконгская, благо восточное кино уже совершило свое триумфальное шествие по экранам мира. Финское кино (как, впрочем, и большая часть скандинавского, не считая фон Триера) - вещь в себе. Оно столь честно, философски-жестоко и так не приемлет малейших попыток навязать ему привычные элементы шоу-бизнеса, что попросту не способно удержать зрительский интерес, оставаясь где-то на его периферии. Специалисты ценят его невероятно. Зрители, как правило, практически не знают. Но вот наконец до Москвы добрался фильм Аки Каурисмяки "Человек без прошлого" - из тех шедевров, что словно просятся к тебе в друзья. Их можно похлопать по плечу и сказать что-то вроде "А я тебя знаю" или какую-нибудь невежливость вроде "И это все?". Потому что фильм Каурисмяки кажется до смешного знакомым и не по-солидному свойским.

Кадр из фильма "Человек без 
												прошлого"
В новой жизни можно и влюбиться заново. Кадр из фильма "Человек без прошлого".

Когда на последнем Каннском фестивале Золотая пальмовая ветвь оказалась в руках одиозного Романа Полански, многие разочарованно вздохнули - слишком хорошо и органично эта награда смотрелась бы в руках самого знаменитого финского режиссера Аки Каурисмяки. Тем более что "Человек без прошлого" стал явным любимцем каннской публики. Но Каннский фестиваль - что детективы Агаты Кристи: главным тут, как правило, оказывается тот, на кого меньше всего думали. "Человек без прошлого" - фильм-притча о человеке, которого бабахнули по голове, и он, очнувшись, не мог вспомнить ни имени своего, ни профессии, ни биографии. Зато появилась возможность начать жизнь с чистого листа - среди безработных пьяных обитателей облезлых бараков, бомжей, с некрасивой женщиной из местной Армии спасения (актриса Кати Оутинен за эту роль была признана лучшей актрисой Каннского фестиваля-2002). И даже когда выясняется и имя, и прошлое - так не хочется туда возвращаться, в свой уютный домик, на хорошую работу. Зачем? Ведь редко кому Судьба делает такие подарки - две жизни в одной. И если одна уже кончилась, а ты еще жив, - есть ли смысл возвращаться? Плюсквамперфект, как известно из грамматики, - законченное действие. Превосходно ненавязчивый северный юмор ("Извините, что не могу предложить вам чаю", - галантно сокрушается бомж, вылезая на вежливый стук из мусорного контейнера), странные, маргинальные и достойные люди (грабитель банка, например, раздающий награбленные деньги своим бывшим подчиненным, которым задолжал). Что-то очень напоминает. (Нет, не возвращение долгов по зарплате, безусловно, тут русский финну не товарищ.) Сразу скажем: если кому-то это напоминает амнезию какой-нибудь Розалии из мексиканского "мыла" - значит, дела с вашей головой хуже, чем даже с головой Розалии. А кто еще не впал в амнезию - ну как же, конечно, это муратовские "Второстепенные люди". Только на финской земле. Они на первый взгляд не такие эксцентричные, как "маленькие люди" с Украины, они поспокойнее и поосновательнее, но это только на первый взгляд. А вообще - такие же второстепенные, счастливые в своем неведении и так же нежно любимые режиссером. Кстати, сам финский классик куда более эксцентричен, нежели его герои, - о непредсказуемости его характера ходят легенды, которые он охотно подтверждает на практике. Например, ему ничего не стоило прийти на церемонию закрытия Каннского фестиваля сильно нетрезвым, поблагодарить самого себя за награду, а потом шепнуть слегка обалдевшему великому Дэвиду Линчу: "А ты кто такой?"

Сейчас "Человек без прошлого" красуется среди номинантов на "Оскара" как лучший иностранный фильм. Ничего удивительного, если никакого "Оскара" он не получит. Соседство с такой визуальной мощью, как "Герой" Чжан Имоу сводит шансы великолепной, но очень "свойской" картины Каурисмяки если не к нулю, то к одной целой двум десятым. Впрочем, что мы "Оскару" и что нам "Оскар"?

 

Оставить комментарий